Modified 7 years, 6 months ago. Viewed 150k times. 41. The direct English translation of 進撃の巨人 ("Shingeki no Kyojin") isn't actually "Attack on Titan", and the name seems like an odd translation because it implies either an attack on a person/thing named "Titan" or an attack on or taking place on a planet/place called "Titan," neither
. 174 298 462 222 357 126 351 37